forum logo image
caferacer-forum.de - Das Forum für Petrolheads, Garagenschrauber, Ölfinger, Frickelracer und Alteisentreiber

Übersetzer für Behördendeutsch gesucht :-)

Tipps, Tricks, Informationen und Fragen zu Vorschriften, Gesetzen und Schlupflöchern
Benutzeravatar
LucaGregory
Beiträge: 575
Registriert: 24. Jun 2015
Motorrad:: Magni Guzzi Arturo, BJ 1989
Yamaha SRX 600, BJ 1987
Yamaha SRX 600, BJ 1989
Wohnort: Taunusstein
Kontaktdaten:

Übersetzer für Behördendeutsch gesucht :-)

Beitrag von LucaGregory »

Moin und frohes neues Jahr zusammen,

ich habe über den Winter wieder an einer SRX geschraubt und suche nun alles für den TÜV zusammen. Bei der Aktion bin ich über eine Eintragung im Fahrzeugbrief / Zulassungsbescheinigung Teil II gestolpert.

Dort ist folgendes eingetragen:

"Ausnahmegen. v . §47 Abs. 7 u. 8 i. Verb. m. §72 Abs. 2 STVZO erteilt."

Hier der Link zu §47 und §72.

EZ der Maschine ist März 89, also Abgasnorm. Kann es sein das bzw. verstehe ich das richtig das durch die Ausnahmegenehmigung wg. Einfuhr der Maschine (Import aus der Schweiz) vor 1989 die Maschine keine AU benötigt?

Würde mich über Eure Einschätzungen freuen.

Gruß Oliver
„Ein jeder ist ein Ehrenmann, solang er nicht bescheißen kann!“

Yamaha SRX 600, BJ 1987, ALFA ROMEO ROSSO COMPETIZIONE

Benutzeravatar
sven1
Beiträge: 12864
Registriert: 25. Jan 2015
Motorrad:: BMW R 65 Bj. 6/81 Typ 248
ex(Simson Spatz Bj. 1970)
Suzuki GS550D Bj. 1978 (CR im Aufbau)
Suzuki GS 550 Katana (im Wiederaufbau)
Suzuki GS 550 L Bj. 1981 (Roadster im Aufbau)
Matchless G3LS Bj. 1952 (fragmentiert)
Wohnort: ...wo die Bäume höher als die Häuser sind...

Re: Übersetzer für Behördendeutsch gesucht :-)

Beitrag von sven1 »

Moin Oliver,

meinst du nicht, daß das am Montag wesentlich einfacher geklärt werden kann? Einfach mal bei der zuständigen Zulassungsbehörde (Landratsamt/Straßenverkehrsamt) anrufen und fragen. Oder ist bei euch die Bündelungsbehörde zuständig?

Grüße

Sven
"Alles muss sich ändern, damit alles bleibt, wie es ist." (Der Leopard, Giuseppe Tomasi di Lampedusa)🌈

Kallebadscher
Beiträge: 349
Registriert: 2. Feb 2015
Motorrad:: 3x CX500Euro...mit 80tkm und 600tkm und Bastelbude
1x XS750
Honda VFR1200 Crosstourer

Re: Übersetzer für Behördendeutsch gesucht :-)

Beitrag von Kallebadscher »

Fehler...... :unbekannt:

Benutzeravatar
LucaGregory
Beiträge: 575
Registriert: 24. Jun 2015
Motorrad:: Magni Guzzi Arturo, BJ 1989
Yamaha SRX 600, BJ 1987
Yamaha SRX 600, BJ 1989
Wohnort: Taunusstein
Kontaktdaten:

Re: Übersetzer für Behördendeutsch gesucht :-)

Beitrag von LucaGregory »

sven1 hat geschrieben: 3. Jan 2021
.... meinst du nicht, daß das am Montag wesentlich einfacher geklärt werden kann? Einfach mal bei der zuständigen Zulassungsbehörde (Landratsamt/Straßenverkehrsamt) anrufen und fragen. Oder ist bei euch die Bündelungsbehörde zuständig?
Gute Idee,

sollt mir eigentlich unsere Zulassungsstelle beantworten können. Gleich mal ne Anfrage stellen.

Danke für den Tipp.

Gruß Oliver
„Ein jeder ist ein Ehrenmann, solang er nicht bescheißen kann!“

Yamaha SRX 600, BJ 1987, ALFA ROMEO ROSSO COMPETIZIONE

Benutzeravatar
karlheinz02
Beiträge: 726
Registriert: 5. Dez 2018
Motorrad:: Reiskocher
& bayerisches Motorrad
Drahtesel aus Bielefeld
Wohnort: Burghausen

Re: Übersetzer für Behördendeutsch gesucht :-)

Beitrag von karlheinz02 »

Servus Oliver,
meine SRX ist ja auch eine Schweizer, hat ebenfalls diesen Vermerk in den Papieren. Hab das so verstanden, daß die Schweizer Behörden anders (Abgas-) geprüft haben, deshalb die Ausnahmegenehmigung bei der deutschen Zulassung. Bei der fälligen HU wurde die Abgasmessung (CO) vom TÜV ganz normal durchgezogen, rein Baujahrsbezogen.

Aber berichte bitte trotzdem, was die Zulassungsbehörde auf deine Frage zu den Paragraphen antwortet...bin mir nicht so ganz sicher, ob die ihr eigenes Behördendeutsch auch immer korrekt und fehlerfrei interpretieren können :versteck:
Viele Grüße, Karl-Heinz
Grüße aus dem Grenzland,
Karl-Heinz

Wir lieben die Menschen, die frisch heraus sagen, was sie denken – vorausgesetzt, sie denken dasselbe wie wir. (Mark Twain)

Benutzeravatar
LucaGregory
Beiträge: 575
Registriert: 24. Jun 2015
Motorrad:: Magni Guzzi Arturo, BJ 1989
Yamaha SRX 600, BJ 1987
Yamaha SRX 600, BJ 1989
Wohnort: Taunusstein
Kontaktdaten:

Re: Übersetzer für Behördendeutsch gesucht :-)

Beitrag von LucaGregory »

:grin: :mrgreen: :jump: :neener:

Das kam eben von der Zulassungsstelle:

"Sehr geehrter Herr xxxx,

nach Prüfung des Sachverhaltes können wir Ihnen mitteilen, dass die u. g. Ausnahmegenehmigung, sofern sie national erteilt wurde, Gültigkeit besitzt und das Fahrzeug keine AUK (Abgasuntersuchung Kraftrad) benötigt."

Ich habe jetzt noch ein offizielles Schriftstück angefordert was man bei der HU der Prüfstelle vorlegen kann. Sobald ich das habe wird das im SRX6-Freun.de Forum als Dokument zum Download bereitgestellt.

Gruß Oliver

PS. Hab gerade das 360° grinsen im Gesicht.
„Ein jeder ist ein Ehrenmann, solang er nicht bescheißen kann!“

Yamaha SRX 600, BJ 1987, ALFA ROMEO ROSSO COMPETIZIONE

Benutzeravatar
f104wart
ehem. Moderator
Beiträge: 19464
Registriert: 1. Apr 2013
Motorrad:: CX 500C (PC01), CX 650E "L´abono carrera" im Umbau, CX 500 EML
Wohnort: 35315 Homberg Ohm

Re: Übersetzer für Behördendeutsch gesucht :-)

Beitrag von f104wart »

LucaGregory hat geschrieben: 19. Jan 2021 Hab gerade das 360° grinsen im Gesicht.
360 ist zu viel. Pass auf, dass Du die Oberschale nicht verlierst. :lachen1:

Benutzeravatar
Alrik
Beiträge: 3374
Registriert: 26. Aug 2013
Motorrad:: 03er Hornet 900
91er CB-1
80er XL200R
79er CX 500
79er F 700
78er CY 50
78er CB550 K3
7xer CF50
Wohnort: Höchst i. Odw.

Re: Übersetzer für Behördendeutsch gesucht :-)

Beitrag von Alrik »

LucaGregory hat geschrieben: 19. Jan 2021Ich habe jetzt noch ein offizielles Schriftstück angefordert was man bei der HU der Prüfstelle vorlegen kann.
Wozu? Wenn's in den Papieren steht, brauchst du keinen Zettel. Achte bei Zulassen halt darauf, dass die Dir das auch in den neuen Schein eintragen. Sowas wird gern übersehen.
Sobald ich das habe wird das im SRX6-Freun.de Forum als Dokument zum Download bereitgestellt.
Wozu? Was kann jemand anders mit Deiner Ausnahmegenehmigung anfangen?
Lächle! Du kannst sie nicht alle töten.

Konkrete Anfragen zu Abnahmen von Umbauten im PLZ-Bereich 64, 63, 60, 61 und Umgebung vorzugsweise per PN.

Benutzeravatar
LucaGregory
Beiträge: 575
Registriert: 24. Jun 2015
Motorrad:: Magni Guzzi Arturo, BJ 1989
Yamaha SRX 600, BJ 1987
Yamaha SRX 600, BJ 1989
Wohnort: Taunusstein
Kontaktdaten:

Re: Übersetzer für Behördendeutsch gesucht :-)

Beitrag von LucaGregory »

Alrik hat geschrieben: 19. Jan 2021 Wozu? Wenn's in den Papieren steht, brauchst du keinen Zettel.
Na, ob die Graukittel wissen was der §xy von vor 30 Jahren aussagt? Da bin ich mir nicht sicher. siehe auch den Post von Karl-Heinz
Wozu? Was kann jemand anders mit Deiner Ausnahmegenehmigung anfangen?
Das ist keine Ausnahmegenehmigung, sondern wurde anscheinend bei allen aus der Schweiz importierten SRXen mit der Serienanfangsnummer 2TM so eingetragen, wenn die nach dem 31.12.1988 in D zugelassen wurden.

Anscheinend ist das auch den wenigsten 2TM-Fahrern bekannt.

Gruß Oliver
„Ein jeder ist ein Ehrenmann, solang er nicht bescheißen kann!“

Yamaha SRX 600, BJ 1987, ALFA ROMEO ROSSO COMPETIZIONE

Benutzeravatar
karlheinz02
Beiträge: 726
Registriert: 5. Dez 2018
Motorrad:: Reiskocher
& bayerisches Motorrad
Drahtesel aus Bielefeld
Wohnort: Burghausen

Re: Übersetzer für Behördendeutsch gesucht :-)

Beitrag von karlheinz02 »

LucaGregory hat geschrieben: 19. Jan 2021 ...
Anscheinend ist das auch den wenigsten 2TM-Fahrern bekannt.
...
Dein Wort in Gottes Ohr...ich bin ja auch über diesen Vermerk in den Papieren gestolpert, und hab die gegoogelte Erklärung dann so interpretiert, daß die Schweizer Abgasvorschriften für die Erstzulassung auch bei der Zulassung in Deutschland akzeptiert werden. Einen Zusammenhang mit der regelmäßigen CO-Messung bei der HU habe ich so nicht unbedingt gesehen.
Aber als Pessimist ist die Chance größer, auch mal positiv überrascht zu werden :cool:
Grüße aus dem Grenzland,
Karl-Heinz

Wir lieben die Menschen, die frisch heraus sagen, was sie denken – vorausgesetzt, sie denken dasselbe wie wir. (Mark Twain)

Antworten

Zurück zu „Diskussionen zu Vorschriften und Zulassungsbestimmungen“

Kickstarter Classics